◎網站來源:Christine's Blog
◎網站介紹:
作者是位教育工作者,她的blog中有許多關於她的教學經驗的網站,華語文教只是其中一環。內容包括跨國際的華語教學、對華語老師的建議、考試大綱、師資培訓以及海外華語熱。其中:
§ 跨國際的華語教學:談到1.全球嚴重缺乏華語教師。2.美國提供大筆經費廣設中文學校。3.正音問題。4.第二外國語的重要。5.華語文師資認證。
§ 對華語老師的建議:對於外籍學生而言,建議先由漢語拼音著手,再學習注音符號矯正發音。華語老師必須具備會讀、寫簡體字與繁體字、具備英文能力以及持續研發教材,供外籍學生學習。
§ 考試大綱:包括華語文教學、漢語語言學、華人社會與文化、國文及華語口語表達。
§ 師資培訓:在此網站提供了一篇新聞,台灣僑務委員會派出三位教師前往美國的達拉斯進行為期三天的中文教師研習會。
§ 海外華語熱:全球學習漢語人口超過三千萬人,然而需求與所供不成比例。由於大陸會有政治行為,而台灣又不甚重視且兩岸三地內部皆以英文為尊,所以造成供不應求的結果。
◎心得:
這個網站大致上提的是華語教學的「輪廓」,雖未非常深入,但也是提供了許多觀念是有興趣的相關人士得注意的。談到了為何供不應求,這的確令人不解,大陸人口如此之多,卻因管制品質,拿取合格證照並不容易;第二,因為目前英文仍是最強勢的語言,所以漢語為母語者的我們仍無法完全放開心胸接受對外漢語教學,寧願積極學習英文,換取一份高新的工作;第三,雖然如此,兩岸三地教師大都缺乏專精的英文能力,要教來本國的外籍學生或許不是件難事,但若要出國踏進另外一個世界,我們是很難越過對方的門檻的。第四,雖然前進國外的難度很高,因為目前各國門檻過高,包括國籍、語言程度的問題,前者幾乎是非常難達到的一個問題,但是我想再過幾年,隨著學習中文的人越多,在供不應求之下,也在許多華語教師們奔波努力下,前往國外實現夢想不會再是個夢而已。
沒有留言:
張貼留言